Boeken over Surinaamse plantagegeschiedenis gratis te downloaden

2

Op vrijdag 1 oktober worden twee boeken, geschreven door Kenneth Roy Donk, gratis ter download aangeboden via zijn website. De boeken ‘Geselecteerde Artikelen — Surinaamse Historie, Plantages en Architectuur’ en ‘Geselecteerde Artikelen — Surinaamse Historie, Plaatsen en Levensverhalen’, omvatten verhalen over tochten gemaakt naar o.a. plantages in het district Nickerie, Saramacca en Commewijne.

Hierbij zijn vele bijzonderheden over de Surinaamse plantagegeschiedenis in het algemeen, maar vooral die van Nickerie beschreven. Vele mensen weten bijvoorbeeld niet, dat ons rijstdistrict marrons of weggelopen slaven heeft gekend. Daarnaast omvatten de verhalen over personen, aanvullende informatie rond het leven van toen.

Verhalen die de plantagegeschiedenis niet alleen tot leven brengen, maar de lezer tot zelfs diep in de ziel kunnen raken. Levensverhalen waarvan sommige passages zeer ingrijpend zijn, diepe emoties naar boven brengen.
Van historische waarde zijn ook de verhalen over de gezondheidszorg, de landbouw, het onderwijs e.d. De vakbondsstrijd op de plantage Waterloo, de strijd om irrigatiewater, een Landbouwstream op de Mulo in de jaren ’60 in Nickerie, zijn enkele thema’s en nog veel meer wetenswaardigheden die in de boe- ken aan de orde komen.

De boeken, die worden gepubliceerd in e-book formaat (PDF) en gratis gedownload kunnen worden, bestaan uit een verzameling van artikelen die in de periode 2003 t/m 2009 door hem zijn geschreven en zijn verschenen in o.a. de Ware Tijd, Times of Suriname, Parama- ribo Post en SLM-magazine.

Vele lezers van deze artikelen in binnen- en buitenland, hebben bij hem het verzoek gedaan, de artikelen die in de smaak vielen te bundelen en in boekvorm te publiceren. Aan dit verzoek kan eindelijk voldaan worden. Hieraan voorafgaand, is hem door de Stichting Vrienden van Nickerie gevestigd in Nederland, vanwege het werk dat door hem is verricht, in 2007 de Dadien Bhailal Award toegekend, welke voor hem een inspiratiebron is geweest, om invulling te geven aan de wens van de lezers, vrienden en kennissen.

De verhalen zijn geïllustreerd met foto’s waarvan een groot deel digitaal verbeterd en gerestaureerd zijn. Beide boeken kunnen door eenieder gratis gedownload worden via www.kennethdonk.com. Vrijwillige bijdragen zullen gebruikt worden t.b.v. toekomstige verbeterde uitgaven en het derde boek in deze serie welke in 2022 zal worden gepubliceerd.

Bekijk ook:


2 REACTIES

  1. Beste mensen…. Wat Kenneth Donk heeft gedaan is meer dan een pluimpje waard… Steeds ontdek ik nieuwe dingen bij het lezen van verhalen van Kenneth Donk… Donk brengt personen die al lang geleden zijn overleden tot leven… Een markante periode, de periode na 1945, zowat na de tweede wereldoorlog … Hij, Donk markeert gebeurtenissen en personen, loopt mee in het levenspad en geeft ook persoonlijke aandacht voor details…. Donk vult mijn en menigeen zijn kennis aan van wat we zelf ooit meekregen van ouderen uit de Surinaamse samenleving …Donk laat weten hoe gastvrij de een geboren in bijvoorbeeld 1933 is geweest en hoe bescheiden de andere geboren in 1934 was.. Donk interviews met kinderen en kleinkinderen van personages geeft extra licht op een bepaalde persoon of gebeurtenis .. Kleinkinderen lezen nu dankzij Kenneth Donk over hun overgrootvader om maar een voorbeeld te noemen…Een geschiedkundige reconstructie van een periode lang voor het internet tijdperk kan heel moeilijk zijn… Familiegeschiedenis van sommige bekende Surinamers van generaties terug, of het levensverhaal van een opvallende persoon die door alle straten van Nickerie wandelt… . Hoe zagen hun levens eruit als ezel-wagen houder , huispriester van een rijke familie of de man die na jarenlang sparen een Zundapp bromfiets kon kopen… Javaanse Surinamers hebben meegedaan aan de ontwikkeling van Suriname… Dat is wat uit de geschiedschrijving van Donk blijkt… . Een Javaan komt oorspronkelijk uit Indonesië.. .In Donk’s beschrijvingen komen Javanen in Suriname aan het woord die aangeven dat hun voorvaders in hun geboorteland Indonesië geen toekomst meer zagen… .Dan is er een verhaal van iemand die pijnlijk beschrijft hoe zijn opa overleed.. Het gemis van zijn opa bepaald zijn verdere leven, denk ik.. Hoe beleefde zijn opa het kolonialisme vraag ik mij af ?…. Was hij het slachtoffer van het koloniale verleden of ligt dat toch complexer?.Donk verhaalt ook over wie met wie is getrouwd.. . Soms een bekende familienaam en soms een minder bekende.. . Ja, mensen. Donk’s spoorzoeken is immers net een bezige bij… dan lijkt Suriname opeens op een grote familie.., sterkte wens ik..U .


    Maak melding

  2. Kenneth , mooi om te zien , enkele jaren geleden ook in het archief in Paramaribo gekeken naar mijn voorouders en familie , zover het juist is allemaal was het verrassend dat er een slavin van de plantage was .
    gemodereerd

LAAT EEN REACTIE ACHTER

Please enter your comment!
Please enter your name here

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.