Home Onderwerpen Maatschappij Surinaams in jongerentaal schaadt imago

Surinaams in jongerentaal schaadt imago

6

Veel mensen binnen de Surinaamse gemeenschap, met name ouderen, hebben moeite met het gebruik van het Surinaams binnen de Nederlandse jongerentaal (de zogenaamde ‘straattaal’). Het zijn vaak juist de grove woorden die in de Nederlandse jongerentaal voorkomen. Dat stelt Vincent de Rooij, universitair docent Antropologie.

Surinamers in Nederland vinden het niet fijn dat hun taal door niet-Surinamers op deze manier wordt overgenomen. Ze zijn bang dat de buitenwacht een vertekend beeld krijgt van Surinamers stelt De Rooij.

De Rooij vindt het opvallend dat de invloed van het Surinaams op het algemeen Nederlands heel beperkt is gebleven. ‘Waar het Surinaams het Nederlands echter wel heeft beïnvloed is in het overvloedige gebruik van het werkwoord ‘gaan‘. Zoals in de zin ‘ik ga het vinden‘, waar ‘gaan‘ wordt gebruikt als hulpwerkwoord.

6 REACTIES

  1. wakaman
    Mi gado, het lijkt wel of iedere `gek` zijn eigen onderzoek doet, zelf verzonnen of in opdracht! Dit is echt flauwe kul!! De ouderen in Su. zijn eerder bezig met hoe te overleven dan hoe jongeren praten in hun subcultuurtje. taal is veranderlijk. Alleen in Su. hoor je nog woorden uit het jaar Kruik!Ook gebezigd door de jongeren daar!!! grt. wakaman
  2. Ai Sa Si
    Hahaha,Jongens Maak je niet druk om dit artikel.De man moet ons toch bewijzen dat ie gestudeerd heeft dus kiest hij een klote onderwerp om indruk op ons te maken. Vermakelijk hé?
  3. aboikoni
    Is helemaal niet waar wat deze "goede" man zegt. Straattaal is zeg maar voor 90% sranantong maar het klopt voor geen meter dat het alleen de grove woorden zijn. Hij kan niet eens met voorbeelden komen. Ik ben zelf Surinaams (geboren in Suriname) en praat straattaal dus eigenlijk mijn eigen taal en gebruik niet altijd grove woorden. Kortom ik spreek gewoon m'n eigen taal